The following is my first pass at translating some Weezer into esperanto. I want to do a youtube video where I sing it in esperanto, but the translation has too many syllables to be completely singable at the moment.
(La sekvo estas mia unua provo traduki ion Weezer en Esperanto. Mi volas fari videon ke mi kantas la kanton en Esperanto, sed la traduko havas tro multajn silabojn esti tuta kantebla nun.)
Se vi volas ĝin, vi haveblos
Sed vi bezonas lerni atingi al tien preni
Ĉar ĉiu bezonas io amon (o koro)
Pafado el la steloj supra (o koro)
Kvankam mia koro rompos
Io estas pli ke mi preneblos
Mi neniam ekhaveblos sufiĉe
Se vi volas ĝin, vi devus montri
Ĉar vi povus ludi tre monaĥe ke vi ruinus ĝin
Ĉar ĉiu bezonas espero (o koro)
Ion ili eble apenaŭ scias (o koro)
Kvankam mia koro rompos
Io estas pli ke mi preneblos
Mi neniam permesos ke ĝi ekiri
Ĝin estas en la foto
Ĝin estas en la foto
Ĝin estas en la foto de amo
Ĉar ĉiu volas revon (o koro)
Ion ili eble apenaŭ rigaras (o koro)
Kvankam mia koro rompos
Io estas pli ke mi preneblos
Mi neniam lasi ĝi resti
Ĝin estas en la foto
Ĝin estas en la foto
Ĝin estas en la foto de amo
Se vi ruinus ĝin, vi ne malakceptu
Ĵus side faru la planojn kaj re-komencu
Ĵus side faru la planojn kaj re-komencu
Ĵus side faru la planojn kaj re-komencu
If
you want it, you can have it
But you've got to learn to reach out there and grab it
'Cause everybody wants some love
Shooting from the stars above
And though my heart will break
There's more that I could take
I could never get enough
If you need it, you should show it
'Cause you might play so monastic that you blow it
'Cause everybody wants some hope
Something they can barely know
And though my heart will break
There's more that I could take
I could never let it go
It's in the photograph
It's in the photograph
It's in the photograph of love
'Cause everybody wants a dream
Something they can barely see
And though my heart will break
There's more that I could take
I could never let it be
It's in the photograph
It's in the photograph
It's in the photograph of love
If you blew it, don't reject it
Just sit drawing up the plans and re-erect it
Just sit drawing up the plans and re-erect it
Just sit drawing up the plans and re-erect it
But you've got to learn to reach out there and grab it
'Cause everybody wants some love
Shooting from the stars above
And though my heart will break
There's more that I could take
I could never get enough
If you need it, you should show it
'Cause you might play so monastic that you blow it
'Cause everybody wants some hope
Something they can barely know
And though my heart will break
There's more that I could take
I could never let it go
It's in the photograph
It's in the photograph
It's in the photograph of love
'Cause everybody wants a dream
Something they can barely see
And though my heart will break
There's more that I could take
I could never let it be
It's in the photograph
It's in the photograph
It's in the photograph of love
If you blew it, don't reject it
Just sit drawing up the plans and re-erect it
Just sit drawing up the plans and re-erect it
Just sit drawing up the plans and re-erect it
No comments:
Post a Comment